From robotux at celest.fr Tue Apr 2 18:50:44 2013 From: robotux at celest.fr (Thomas Preud'homme) Date: Tue, 2 Apr 2013 18:50:44 +0200 Subject: [dev] [en] fixing localization In-Reply-To: <201303291741.30716.robotux@celest.fr> References: <201303291741.30716.robotux@celest.fr> Message-ID: <201304021850.44907.robotux@celest.fr> Le vendredi 29 mars 2013 17:41:30, Thomas Preud'homme a écrit : > The intent of these lines is to find the translated strings in the source > tree but then it doesn't work when installed properly. Of course an if > statement could be added to use the correct gettext.install but there is > probably cleaner solution to be done. Meanwhile, I follow the simple > approach of using the default system path in the Debian packaging as the > package is supposed to be installed, not just decompressed. The patch used > can be found in the file attached to this email. As gently pointed out by Goffi on the XMPP channel, my patch is utterly broken. Hopefully, this one should be better. Best regards, Thomas -------------- section suivante -------------- Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée... Nom: l10n.patch Type: text/x-patch Taille: 871 octets Desc: non disponible URL: -------------- section suivante -------------- Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée... Nom: signature.asc Type: application/pgp-signature Taille: 836 octets Desc: This is a digitally signed message part. URL: From goffi at goffi.org Sun Apr 7 22:49:15 2013 From: goffi at goffi.org (Goffi) Date: Sun, 07 Apr 2013 22:49:15 +0200 Subject: [dev] [en] Debian development packages available In-Reply-To: <201303291728.57271.robotux@celest.fr> References: <201303291728.57271.robotux@celest.fr> Message-ID: <5161DBCB.3010809@goffi.org> G'day, sorry for the late answers, another busy week :). Thanks for your work, it's really excellent. I have made a test on a fresh Wheezy, it's nice to see how easy it is to install SàT now :) I'll do the things you asked in the next email before announcing the new repository on my blog. Thanks again :) Goffi PS: Thanks also to the others repository maintainers (in Arch Wido and Link Mauve, and I actually thought there were an other package but I can't remember where). Le 29/03/2013 17:28, Thomas Preud'homme a écrit : > Hello to you, > > Matteo Cypriani and myself are working on a Debian package for sat and needed > dependencies. The packages are now mostly ready so we put them online so that > people can try and use them. > > To use these package, you'll need to add the following line to your > /etc/apt/sources.list (or to one of the file under /etc/apt/sources.list.d): > > deb [ arch=amd64 ] http://people.debian.org/~robotux/pkgs/ unstable main > > That means only packages for the amd64 architecture are available right now > but I'll try to provide some for armhf (maybe also armel) and i386 soon. The > version of this package is chosen so that when the packages will be uploaded > to the Debian official archive, it will migrate seamlessly. > > Before installing anything, you should check the PGP key that signs the > archive. Run all the following steps (1-4) as root > > 1) First, import the key in a new keyring (robotux.gpg): > > gpg --no-default-keyring --keyring /etc/apt/trusted.gpg.d/robotux.gpg --recv- > keys E851CC9AE4743BA4 > > 2) Then check the signature of this key is fine. It's signed by my key which is > in the debian keyring containing the keys of debian developers so we need to > install the debian keyring: > > aptitude install debian-keyring > > 3) gpg --no-default-keyring --keyring /etc/apt/trusted.gpg.d/robotux.gpg -- > keyring /usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg --check-sigs E851CC9AE4743BA4 > > if a ! (exclamation mark) follows "sig" it means the signature was correctly > verified. You should have 2 signatures, the self signature and the one from my > Debian Developer's key: > > sig!3 E4743BA4 2013-03-29 Thomas Preud'homme APT archive > > sig! BD52529E 2013-03-29 Thomas Preud'homme (RoboTux) > > > You can then proceed and import the key in the apt keyring: > > 4) gpg --no-default-keyring --keyring /etc/apt/trusted.gpg.d/robotux.gpg -- > export E851CC9AE4743BA4 | apt-key add - > > > You can now update your apt database and install sat: > > aptitude update > aptitude install sat-xmpp-primitivus sat-xmpp-jp sat-xmpp-wix > > Of course you can decide to only install one of the frontend (that is, only > install sat-xmpp-primitivus and not the others for instance). > > Best regards, > > Thomas > > > _______________________________________________ > dev mailing list > dev at goffi.org > http://lists.goffi.org/listinfo/dev -------------- section suivante -------------- Une pièce jointe HTML a été nettoyée... URL: From goffi at goffi.org Sun Apr 7 23:27:50 2013 From: goffi at goffi.org (Goffi) Date: Sun, 07 Apr 2013 23:27:50 +0200 Subject: [dev] [en] fixing localization In-Reply-To: <201304021850.44907.robotux@celest.fr> References: <201303291741.30716.robotux@celest.fr> <201304021850.44907.robotux@celest.fr> Message-ID: <5161E4D6.7080805@goffi.org> Applied, thanks :) Le 02/04/2013 18:50, Thomas Preud'homme a écrit : > Le vendredi 29 mars 2013 17:41:30, Thomas Preud'homme a écrit : >> The intent of these lines is to find the translated strings in the source >> tree but then it doesn't work when installed properly. Of course an if >> statement could be added to use the correct gettext.install but there is >> probably cleaner solution to be done. Meanwhile, I follow the simple >> approach of using the default system path in the Debian packaging as the >> package is supposed to be installed, not just decompressed. The patch used >> can be found in the file attached to this email. > As gently pointed out by Goffi on the XMPP channel, my patch is utterly broken. > Hopefully, this one should be better. > > Best regards, > > Thomas > > > _______________________________________________ > dev mailing list > dev at goffi.org > http://lists.goffi.org/listinfo/dev -------------- section suivante -------------- Une pièce jointe HTML a été nettoyée... URL: From goffi at goffi.org Sun Apr 7 23:46:37 2013 From: goffi at goffi.org (Goffi) Date: Sun, 07 Apr 2013 23:46:37 +0200 Subject: [dev] [en] Bugs hindering a proper Debian package In-Reply-To: <201303261554.29438.robotux@celest.fr> References: <201303261554.29438.robotux@celest.fr> Message-ID: <5161E93D.4050409@goffi.org> Le 26/03/2013 15:54, Thomas Preud'homme a écrit : > On SàT side, I'd appreciate if you deal in priority (but you're the > boss, you decide ;)) Com'on, no boss here ;) > * Send an announce here to state that urwid_satext/*.py elements have indeed > be relicensed [bug #23]. I know you already announced the relicensing but > since the two files retained their old copyright notice, I'd prefer a new > announce if you don't mind. done: http://www.goffi.org/post/2013/04/07/Correction-licence-dans-les-fichiers-d-Urwid-S%C3%A0Text-/-Licence-fix-in-Urwid-S%C3%A0Text-files Need more time to fix the other bugs, I had a busy week, and I'm already working on comments in SàT... Cheers Goffi